Eppendorf BioSpectrometer fluorescence Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Eppendorf BioSpectrometer fluorescence. Eppendorf BioSpectrometer fluorescence Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 108
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
sation
o
Spectrometer® fluorescence
(
FR)'utilisation
Register your instrument!
www.eppendorf.com/myeppendorf
Eppendorf BioSpectrometer
®
fluorescence
Manuel d'utilisation
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Resumo do Conteúdo

Página 1 - fluorescence

sationoSpectrometer® fluorescence(FR)'utilisation Register your instrument! www.eppendorf.com/myeppendorfEppendorf BioSpectrometer® fluorescence

Página 2

Notes d'applicationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)10

Página 3 - Sommaire

Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)10012.7 Dual wavelengthPour les méthodes du groupe Dual Wavelength, les

Página 4

101Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)12.8.3 Évaluation avec le standard et la courbe/droite standard, dilu

Página 5

Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)102

Página 6

103Nomenclature de commandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)13 Nomenclature de commandeCode commande (International)Code commande (

Página 7 - 1.1 Utilisation de ce manuel

Nomenclature de commandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)104

Página 11 - 2 Description du produit

Evaluate your manualGive us your feedback.www.eppendorf.com/manualfeedbackYour local distributor: www.eppendorf.com/contactEppendorf AG · 22331 Hambur

Página 12 - 2.3.3 Publication du résultat

11Description du produitEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)2 Description du produit2.1 Illustration d'ensembleAbb. 2-1: Vue avan

Página 13 - 3.1 Utilisation appropriée

Description du produitEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)122.3 Caractéristiques du produitLe BioSpectrometer fluorescence associe deu

Página 14

13Consignes générales de sécuritéEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)3 Consignes générales de sécurité3.1 Utilisation appropriéeLe Bio

Página 15 - 3.3.2 Dommage matériel

Consignes générales de sécuritéEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)14AVERTISSEMENT ! Électrocution due à des dommages sur l'appar

Página 16 - Adjust device after

15Consignes générales de sécuritéEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)3.3.2 Dommage matérielAVIS ! Les produits chimiques agressifs peu

Página 17 - 4 Installation

Consignes générales de sécuritéEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)163.4 Remarques sur la responsabilité du fabricantDans les cas suiv

Página 18

17InstallationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)4 Installation4.1 Préparer l'installation Conservez l'emballage et le mat

Página 19

InstallationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)184.4.2 Thermo-imprimante DPU-414Connectez la thermo-imprimante DPU-414 au raccordemen

Página 20 - Installation

19InstallationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)4.5 Connexion d'un PC ou d'une clé USB pour l'exportation des données

Página 21 - 5 Commande

6137 900.058-02/052014Copyright © 2014 Eppendorf AG, Hamburg. No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the copyr

Página 22 - 5.1.1 Saisir du texte

InstallationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)20

Página 23 - 5.2 Mise en place de la cuve

21CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)5 Commande5.1 Vue d’ensemble des commandesAbb. 5-1: Commandes duBioSpectrometer fluoresc

Página 24

CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)225.1.1 Saisir du texteVous pouvez saisir du texte lors de l'attribution des noms d&a

Página 25 - 5.3.2 Cycle de mesure

23CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)5.2 Mise en place de la cuveDes cuves rectangulaires usuelles en verre ou en plastique p

Página 26

CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)24Condition préalable• La cuve ne présente ni poussière, ni trace de doigt. Elle n'es

Página 27

25CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)5.3 Vue d'ensemble d'un cycle de mesure5.3.1 Préparation de la mesure1. Allume

Página 28 - 5.3.2.7 Imprimer et exporter

CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)265.3.2.2 Contrôler les paramètres5.3.2.3 Mesurer le blanc et les standards Contrôlez le

Página 29

27CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)5.3.2.4 Mesure des échantillons5.3.2.5 Terminer l'application5.3.2.6 En option : Co

Página 30 - Commande

CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)285.3.2.7 Imprimer et exporter1. Compilez les paquets de données pour tous les échantillon

Página 31 - 6.1 Sélection de la méthode

29CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)5.3.3 Remarques importantes pour les mesuresÀ observer lors de chaque mesure :• Pour les

Página 32

3SommaireEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Sommaire1 Notes d'application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 33

CommandeEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)30

Página 34

31MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)6 Méthodes6.1 Sélection de la méthodeLes méthodes et modèles de méthodes sont pré-progra

Página 35

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)32Tab. 6-2: Méthodes fluorimétriquesDans tous les dossiers, vous créez de nouvelles méthod

Página 36

33MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)6.2 Description des méthodes utilisées en photométrieCe chapitre est consacré aux méthod

Página 37 - 6.4 Paramètres des méthodes

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)34Proteins direct UV• Détermination de la concentration des protéines par une mesure effec

Página 38

35MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)6.2.3 Groupe de méthodes BasicFactor, standard• Mesure effectuée à une longueur d'o

Página 39

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)36ProtéinesDétermination de la concentration fluorimétrique des protéines après réaction a

Página 40

37MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)6.4 Paramètres des méthodesCe chapitre décrit les paramètres nécessaires à programmer le

Página 41

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)38Unit Sélection :mg/mL | μg/mL | ng/mL | pg/mL | μg/μL | mg/dL | μmol/mL | nmol/mL | pmo

Página 42

39MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Factor Valeur entrée :Facteur.Limite : max. 6 chiffres y compris séparateur décimal.Fact

Página 43 - 6.5 Déroulement de la méthode

SommaireEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)46 Méthodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 44 - 6.5.1 check parameters

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)40Dye 1 Sélection :Liste de colorants enregistrés dans la fonction General Method Paramete

Página 45 - 6.5.2 measure standards

41MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Stop λ Valeur entrée :Longueur d'onde en nm.Plage: 200 à 830 nm. La valeur doit êtr

Página 46

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)42Avant de déterminer le résultat d'un échantillon, l'absorbance d'une long

Página 47

43MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)6.5 Déroulement de la méthodeUne méthode est constituée de maximum 5 étapes. L'étap

Página 48

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)446.5.1 check parametersTouches programmables• [Page dn] et [Page up]: défiler entre les p

Página 49

45MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)6.5.2 measure standardsLe premier standard à mesure est marqué dans l'affichage. Ap

Página 50

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)466.5.3 Les dilutions indiquées dans l'étape measure samples sont prises en compte da

Página 51

47MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Entrer la dilutionTouches programmables• [Clear dil.]: supprimer les valeurs de dilution

Página 52

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)48Affichage du résultat avec dilution et ID6.5.4 measure samples: affichages du résultatPo

Página 53

49MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Scan Affichage du résultat :• Balayage (graphique avec affichage de la longueur d'o

Página 54

5SommaireEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)10 Transport, stockage et mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 55 - 6.5.5 process results

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)50Proteins direct UVAffichage du résultat :• Résultat de la concentration avec absorbance

Página 56

51MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Dye labels Affichage du résultat :• Résultat de la concentration avec absorbance à la lo

Página 57

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)52Groupe principal BasicFactor, standard Similaire à Protein direct UV (voir ci-dessus) Af

Página 58

53MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Groupe de méthodesFluorimétrieAffichage du résultat ExplicationGroupe principal RoutineR

Página 59

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)54Standard Affichage du résultat :• Résultat de la concentration avec valeur RFU à la long

Página 60 - 6.5.7 print & export

55MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)6.5.5 process resultsLa mesure de l'échantillon est suivie de deux étapes non oblig

Página 61

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)566.5.6 process results: OptionsZoomPressez la touche programmable [Zoom] et sélectionnez

Página 62

57MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Dans ces 3 variantes, la touche programmable [reset zoom] permet de rétablir la représen

Página 63 - 7Fonctions

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)58More calculationsPressez la touche programmable [More calc.].Groupe de méthodes Nucleic

Página 64 - 7.1.1 Results memory

59MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Peak detectionPressez la touche programmable [Peaks]. Pour identifier le pic, vous chois

Página 65 -  Confirmez par enter

SommaireEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)6

Página 66

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)606.5.7 print & exportDans la dernière étape proposée en option, vous pouvez regrouper

Página 67

61MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Sélection de la variante d'exportationSélection de paquets de donnéesS'il n&ap

Página 68 - 7.1.6 Info

MéthodesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)62Suivant la méthode et le réglage des paramètres, seuls les paquets de données disponible

Página 69 - 8.1 Nettoyer

63FonctionsEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)7Fonctions7.1 Fonctions du groupe principal UserUtilisez la touche function ou la touch

Página 70

FonctionsEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)647.1.1 Results memory Dans la colonne de droite, sélectionnez la méthode dont vous dési

Página 71

65FonctionsEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)7.1.2 General method parameters Dans la colonne de droite, sélectionnez le groupe de p

Página 72 - Entretien

FonctionsEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)66Lors de la programmation d'une méthode des groupes Dye labels ou Proteins direct U

Página 73

67FonctionsEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)7.1.3 Absorbance spectra libraryUnits : unités des résultats de la concentration, appli

Página 74

FonctionsEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)687.1.4 Device settings7.1.5 Device calibrationL'étalonnage est décrit séparément (v

Página 75

69EntretienEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)8 Entretien8.1 Nettoyer1. Essuyez les surfaces avec un chiffon imprégné d'un déter

Página 76 - 8.4 Changement de fusibles

7Notes d'applicationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)1 Notes d'application1.1 Utilisation de ce manuel Lisez intégraleme

Página 77 - 9.1 Pannes générales

EntretienEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)701. Soulevez le couvercle posé sur le puits de la cuve d'une main.3. Nettoyez le co

Página 78

71EntretienEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)8.3 Contrôle de l'appareilConditions préalables :• Respectez les conditions d&apos

Página 79 - 9.2 Messages d'erreur

EntretienEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)72Abb. 8-1: Intérieur du couvercle du boîtier du filtre (modèle)Fig. 8-1: Intérieur du co

Página 80

73EntretienEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)8.3.1.1 Contrôle de l'exactitude photométrique1. Dans le groupe Device calibration

Página 81

EntretienEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)74Veuillez refaire certifier les filtres tous les 2 ans par le S.A.V. Eppendorf.8.3.1.2 C

Página 82 - 9.3 Repérage des résultats

75EntretienEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)8.3.2 Contrôle de l'unité de fluorescence8.3.3 Auto-test de l'appareilRéglez

Página 83

EntretienEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)76Dans le groupe Device calibration, sélectionnez la fonction Perform selftest et confir

Página 84

77Résolution des problèmesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)9 Résolution des problèmes9.1 Pannes généralesErreur Origine DépannageLe

Página 85 - 10.3 Mise au rebut

Résolution des problèmesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)78Les résultats de la mesure sont incorrects.•Méthode mal programmée. Vér

Página 86

79Résolution des problèmesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)9.2 Messages d'erreurVous pouvez faire disparaître les messages d&a

Página 87 - 11.3 Poids/dimensions

Notes d'applicationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)81.3 Convention de représentation1.4 AbréviationsAAbsorbance – ExtinctionD

Página 88 - 11.5 Fluorimètre

Résolution des problèmesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)80Il existe déjà une application (ou un dossier, colorant, protéine, acide

Página 89

81Résolution des problèmesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)L'ID ne peut pas être défini.• Erreur à l'entrée de l'ID

Página 90

Résolution des problèmesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)829.3 Repérage des résultatsLes avertissements et messages d'erreur c

Página 91 - 12 Procédés d'évaluation

83Résolution des problèmesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Le coefficient de détermination nécessaire à l'évaluation de l&apos

Página 92 - XXXcorrCuvXXX

Résolution des problèmesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)84•Calcul impossible, car il s'agit d'une division par zéro. Le

Página 93

85Transport, stockage et mise au rebutEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)10 Transport, stockage et mise au rebut10.1 Transport Utili

Página 94 - 12.4 Dilution

Transport, stockage et mise au rebutEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)86

Página 95 - ACFAA u

87Données techniquesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)11 Données techniques11.1 Alimentation électrique11.2 Conditions d'enviro

Página 96 - P, total

Données techniquesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)8811.4 Propriétés photométriques11.5 FluorimètrePrincipe de la mesure Spectropho

Página 97

89Données techniquesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)11.6 Paramètres techniques supplémentairesMatériau de la cuve Pour les mesures

Página 98 - 12.6.2 Calcul de la FOI

9Notes d'applicationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)RNARibonucleic acid – acide ribonucléique (ARN)ssDNAsingle stranded DNA –

Página 99 - NAXXXDye

Données techniquesEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)9011.7 Paramètres d'applicationMéthodes Méthodes pré-programmées et méthode

Página 100 - 12.8 Fluorimétrie

91Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)12 Procédés d'évaluationCe chapitre est consacré aux procédés d&a

Página 101

Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)9212.1.3 Correction de la cuveLes valeurs de l'absorbance prises en

Página 102 - Procédés d'évaluation

93Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)F = facteur calculé.CS = concentration du standard (saisie sous forme

Página 103 - 13 Nomenclature de commande

Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)9412.4 DilutionLes dilutions indiquées dans l'étape measure samples

Página 104 - Nomenclature de commande

95Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)12.5 Procédés d'évaluation spéciaux pour acides nucléiques et pro

Página 105

Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)96Informations complémentaires sur la pureté des substances mesurées : r

Página 106

97Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Si vous avez entré le nombre de bases ou de paires de bases par molécu

Página 107

Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)98Le coefficient d'absorbance molaire et la masse molaire relative

Página 108 - Evaluate your manual

99Procédés d'évaluationEppendorf BioSpectrometer® fluorescenceFrançais (FR)Unité pmol/μg ADN (ou ARN)AYYY = extinction du colorant.AXXX = extinct

Comentários a estes Manuais

Sem comentários